タイトル見てなんじゃそりゃ?て感じですよね。
Bean Sprout with Salted Fish て言うとものすごくたいそうな食べ物のような気がしますが、日本語で言うと「もやしと魚の干物の炒めもの」です。

小さく切った塩気の強い魚の干物ともやし、ネギなどを炒めてます。
シンガポールに来てから始めて食べたものですごく好きな物の一つで、ホーカーに飲みに行くと3回に一回は頼んでしまう(笑)
↑これはこないだUR氏の友達が遊びに来た時。
やはり頼んじゃいました。
これ、調理簡単そうだし家で作れないかなとずっと思ってたんですが、「Salted Fish」がどこでどんな状態で売られてるのかわからず…。
先日チョンバルマーケットのこんな感じの乾物屋さんのおばちゃんに
に「Salted Fishほしいです。もやしと炒めたいのだけど」
と言うと、これを勧められました。
12cm × 5cmくらいの大きさで5ドル
あと、ちりめんじゃこみたいなやつも買ってみました。
匂いは、日本でも売ってる干物みたいな感じです。
"それ、美味いやつや"
"くれっ"
というわけで、早速昨夜もやし炒め作ってみます。
量がわからんけど、とりあえずこれくらいでいいかー。
先にSalted Fishを油でカリッとなるまで炒めて
もやしと赤いししとう(辛くはない)と青ネギを炒めて
けっこう魚の塩味が野菜にしっかり移ってるので、味付けはコショウと数滴の醤油だけでいけそう。
ウェイパーいらず!
なんとも言えないコクのある塩味が野菜に染み渡ってる!
めっっっちゃ美味しくできました。
Salted Fish、すごーい!!
料理好きな友達には、Salted Fishをお土産にしてもいいかも。
昨夜はこれと、手羽先焼いたのと冷蔵庫の残り物。
コメント
コメント一覧 (1)
りょこさん オハヨーございます☔
塩気がキツくなった鮭とかでもできるかな?
干物で炒め物美味しいそう!
先日タイカレーにリメイクしてたの、ミートボールで真似しました🎶美味しいかったですよ~
旅行先での話楽しみにしてますよん☺